A veces, sólo a veces ( MI KARESANSUI )

 A veces, sólo a veces...

Retirarse no es rendirse,
ni estar en contra es agredir.
Cambiar no es hipocresía
y derrumbar no es destruir.
Estar a solas no es apartarse,
y el silencio no tener qué decir.
Quedarse quieto no es por pereza,
ni cobardía es sobrevivir.

Sumergirse no es ahogarse,
ni retrocedes para huir.
No se desciende trastabillando,
ni el cielo ganas por bien sufrir.
Y las condenas no son eternas,
ni por perdones vas a morir.

A veces, sólo a veces...

Hace falta lograr soltarse,
Izar las velas, abandonarse,
dejar que fluya, que el viento cambie,
cerrar los ojos y enmudeces.

Por. María Guadalupe Munguía Tiscareño


Este Café, en etapa de restauración, quiere compartir este poema Karesansui ( A veces, solo a veces), REGISTRADO EN MÉXICO en el 2007 Y PUBLICADO EN ESTE BLOG en el 2009, tal como lo tenía antes de que me fuera plagiado  por Diego Escaño y de que me lo despareciera el/la hacker. 

Lo he visto mutilado, atribuído a otras personas , declarándolo anónimo; tergiversado, con el orden de los versos cambiados; con faltas de ortografía;  con añadiduras que no corresponden (la principal es un versito chabacano de mi plagiario que comienza con " Soltar para liberar, Renunciar para vencer..." y hasta me enterado de una chica, en argentina, que asegura lo escribió ella inspirada en un sueño que tuvo.
No, no es de mi gusto que se hagan estas cosas porque, además de ser delito,  es una falta de respeto enorme, pero además porque la licencia indica que no debe ser alterado, que se debe acreditar la autoría y que no puede ser usado con fines comerciales (se agradecería además me solicitaran el permiso, porque siempre lo doy, y me avisaran para irlo a agradecer)

 Debo decir que,  a pesar de la desagradable situación, este poemita que yo creía era el más débil de todos los que había escrito hasta el momento, me ha traído una gran satisfacción: conocer a muchas personas que se han sentido identificadas con mis palabras. 

Fue escrito en una época muy difícil de mi vida y con él trataba de darme ánimo, y a él recurro cada vez que se me instala una nube negra en el pecho...no sé  conmigo funciona del todo, pero quiero AGRADECER  a todas esas personas que me han dicho  les ha ayudado a pasar un mal momento...NO PODÍA ASPIRAR A NADA MEJOR QUE  ÉSO.
MI AGRADECIMIENTO ESPECIAL AL AMABLE ANÓNIMO QUE ME AVISO DEL PLAGIO Y  QUIEN SE  TOMÓ  LA MOLESTIA DE CONSERVAR ESTA IMAGEN.
 Y gracias a todas y cada una de las personas que lo comparten acreditándolo como es debido, notificándome cuando lo ven plagiado o huérfano  en alguna parte e indicando que yo soy la autora a quienes lo comparten.

8 comentarios:

Maria Pariente dijo...

lo siento... avisanos cómo ayudar y suerte!

Marrubi dijo...

Pues yo lo acabo de ver en un blog de buenas noticias, a través del cual he llegado hasta su origen...tu blog.

Preciosas tus letras y, en estos momentos pone sonrisa a mi día.

Un saludo,

Marrubi dijo...

Acabo de ver este poema en un blog de buenas noticias y, gracias al enlace que hace hacia el tuyo, he podido llegar hasta aquí.

Precioso poema.

Un saludo.

Anónimo dijo...

Y que quiere decir "Karensasui"?

Maria Guadalupe Munguía Tiscareño dijo...

Muchas gracias Marrubi y María..siempre un gusto compartir café con ustedes.
Anónimo, "Karesansui" es el nombre de los jardínes secos (zen) japoneses.
Saludos

mirage olmos dijo...

He encontrado el poema en una pagina de fb, lo he puesto en Google y honor a quien honor merece! El link me a traido hacia ti, hermosísimo poema!

Anónimo dijo...

Hermoso poema...Bellisimo!

mariposa dijo...

Hermoso texto ...poema, trasmite la dulzura de un sentimiento compartido...simplemente gracias...